Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Mazedonien und die Jugoslawienkriege

Kyrillisch ist nicht die einzige Schrift in Mazedonien. Deshalb sollte man diesen Gedenkstein in Skopje unbedingt in Latein transliterieren und ergänzen.

Ich glaube aber, dass das nicht unbedingt mit Absicht so gemeisselt wurde. Schliesslich hatte das Kyrillische in Mazedonien in den 1990er Jahren eine höhere Bedeutung als heute, wie ich finde. Ausserdem existierte noch gar nicht das Rahmenabkommen von Ohrid, weswegen man nicht unbedingt andere Minderheiten dabei berücksichtigen musste.
 
Wäre es ein Gedenkstein in Albanien, würde man die mazedonier in kyrillisch hinschreiben.
Außerdem musst du es auch nicht lesen können, es reicht wenn es die albanischen Bürger Mazedoniens es lesen können. Und die meisten sind auch dazu in der Lage.
Also spiel nicht immer das Opfer oder gedenke wenigstens den armen Burschen die sinnlos ihr Leben ließen... das ist echt kaum zu ertragen

Du Spaßvogel hast auch auch Ahnung von Albanien. Ich gebe dir nur ein Beispiel von Albanien und wie ein demokratischer Staat funktioniert: die mazedonische Minderheit in Albanien, die eine Gemeinde stellt, hat Antrag auf Namensänderung der Gemeinde von Liqenas zu Pushtec beim albanischen Parlament gestellt. Dieser Antrag wurde ohne Druck von irgend jemandem, allein durch das reine Gewissen der albanischen Abgeordneten abgesegnet. Zudem wurde mazedonisch als zweite Amtssprache in dieser Gemeinde eingeführt und ein Gymnasium in mazedonischer Sprache in der selben Gemeinde eröffnet. Die Straßenschilder, Dokumente, etc, die in der Gemeinde ausgestellt werden sind allesamt in beiden Sprachen - albanisch und mazedonisch.

In Albanien dürft ihr Schwächlinge sogar die richtige Mazedonische Flagge benutzen anstatt den Ventilator von Skopje.

Liqenas_municipalityflag.png



In Pustec wird die Bilingualität von den Behörden respektiert. So wurden zahlreiche Straßen- und Hinweisschilder mit Aufschriften in albanischer und mazedonischer Sprache aufgestellt. Zudem sind das Krankenhaus und die beiden weiterführenden Schulen mit zweisprachigen Tafeln versehen.[SUP][3][/SUP] Im März 2013 wurde die Gemeinde vom Albanischen Parlament offiziell umbenannt und wechselte den Namen von der albanischen Version Liqenas aufs mazedonische Pustec.[SUP][4][/SUP] Als Minderheitengebiet wurde Pustec auch nicht bei der Territorialreform von 2015/15 mit anderen Gemeinden zusammengelegt, sondern ist seither die Gemeinde Albaniens mit den wenigsten Einwohnern.

In Pustec besteht das einzige mazedonischsprachige Gymnasium Albaniens. Die Gemeinde hat außerdem vier Grundschulen, in denen auch auf Mazedonisch unterricht wird.

https://de.wikipedia.org/wiki/Pustec

So sind wir Albaner. Und wie seit ihr so drauf?


shkup-policia-maqedonase-sulmon-tc3ab-riun-shqiptar.jpg


Was frage ich auch? Bilder sagen mehr als tausend Worte!
 
Der neueren Generationen wird das leider verwehrt. Schade das man seine eigenen Kinder nicht mehr in makedonische Klassen schickt.

Pozdrav

Tja, die Shipies wollen sich halt den Terror durch die mazedonischen Diktatoren nicht mehr gefallen lassen. Ausserdem war das immer schon Ur Ilydria. Es kann nicht sein das bereits die Kinder unterdrückt werden.

UCK!
 
Kyrillisch ist nicht die einzige Schrift in Mazedonien. Deshalb sollte man diesen Gedenkstein in Skopje unbedingt in Latein transliterieren.

Kommt wieder die Phantasie durch?

:facepalm:

Во Република Македонија службен јазик е македонскиот јазик и неговото кирилско писмо.
Во единиците на локалната самоуправа во кои како мнозинство живеат припадниците на националностите, во службена употреба, покрај македонскиот јазик и кирилското писмо, се и јазикот и писмото на националностите на начин утврден со закон.


Во единиците на локалната самоуправа во кои како значителен број живеат припадниците на националностите, во службена употреба, покрај македонскиот јазик и кирилското писмо, се и јазикот и писмото на националностите, под услови и на начин утврдени со закон.

Steht alles in der Verfassung.

Pozdrav

- - - Aktualisiert - - -

Tja, die Shipies wollen sich halt den Terror durch die mazedonischen Diktatoren nicht mehr gefallen lassen. Ausserdem war das immer schon Ur Ilydria. Es kann nicht sein das bereits die Kinder unterdrückt werden.

UCK!

Schwachsinn.

Pozdrav
 
Du Spaßvogel hast auch auch Ahnung von Albanien. Ich gebe dir nur ein Beispiel von Albanien und wie ein demokratischer Staat funktioniert: die mazedonische Minderheit in Albanien, die eine Gemeinde stellt, hat Antrag auf Namensänderung der Gemeinde von Liqenas zu Pushtec beim albanischen Parlament gestellt. Dieser Antrag wurde ohne Druck von irgend jemandem, allein durch das reine Gewissen der albanischen Abgeordneten abgesegnet. Zudem wurde mazedonisch als zweite Amtssprache in dieser Gemeinde eingeführt und ein Gymnasium in mazedonischer Sprache in der selben Gemeinde eröffnet. Die Straßenschilder, Dokumente, etc, die in der Gemeinde ausgestellt werden sind allesamt in beiden Sprachen - albanisch und mazedonisch.

In Albanien dürft ihr Schwächlinge sogar die richtige Mazedonische Flagge benutzen anstatt den Ventilator von Skopje.

Liqenas_municipalityflag.png





https://de.wikipedia.org/wiki/Pustec

So sind wir Albaner. Und wie seit ihr so drauf?


shkup-policia-maqedonase-sulmon-tc3ab-riun-shqiptar.jpg


Was frage ich auch? Bilder sagen mehr als tausend Worte!


Nicht PusHtec sondern Pustec.

Pozdrav
 
Tja, die Shipies wollen sich halt den Terror durch die mazedonischen Diktatoren nicht mehr gefallen lassen. Ausserdem war das immer schon Ur Ilydria. Es kann nicht sein das bereits die Kinder unterdrückt werden.

UCK!

Mit euch haben wir bereits abgerechnet. Jetzt stell dich in die Ecke und heul weiter!
 
Den Mazedoniern Albaniens geht es trotz ihrer sehr kleinen Zahl wirklich sehr gut. Da haben es ähnlich so grosse Minderheiten in Mazedonien schwerer, wie ich finde.
 
Zurück
Oben