What's new
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Montenegrinische Begriffe

Methica

Top-Poster
Und jetzt guck mal du Genie, Dzeko:
[h=1]Сахат-кула Kannst du das lesen? Was ist der dritte Buchstabe vom ersten Wort??[/h]
 

DZEKO

Besa Bese
Wie sagen die Muslime Montenegros dann (Hölle) Dzehenem, sprechen sie es etwa Dschechenem?
Was du für einen Scheiß schreibst. Die hälfte meiner Familie ist aus Novi Pazar und aus Rozhaje und die sprechen sicher nicht wie Russen. Sie sagen auch Halal und nicht Chalal
Die redet sich raus weil sie dachte das Sahat voll türkisch wäre und sat serbisch. Ist aber gerade anders herum.
 

Methica

Top-Poster
Wie sagen die Muslime Montenegros dann (Hölle) Dzehenem, sprechen sie es etwa Dschechenem? :lol:

Was du für einen Scheiß schreibst. Die hälfte meiner Familie ist aus Novi Pazar und aus Rozhaje und die sprechen sicher nicht wie Russen. Sie sagen auch Halal und nicht Chalal

- - - Aktualisiert - - -

Stell mal vor statt Hajrudin, Chajrudin haha

Bist du dumm, den AUsdruck kenne ich nicht. Bei uns heißt es "pakao".
 

Methica

Top-Poster
Du kannst nicht mal sinnerfassend lesen: DIe Muslime sprechen anders als wir Pravoslavci. Ganz bewusst. Hat doch auch Blackjack geschrieben.
 
M

Mudi

Guest
Du kannst nicht mal sinnerfassend lesen: DIe Muslime sprechen anders als wir Pravoslavci. Ganz bewusst. Hat doch auch Blackjack geschrieben.

Einen scheiß sprechen sie anders. Religion verändert nicht die Aussprache der Muttersprache, wie dumm muss man denn sein?
 
M

Mudi

Guest
Bist du dumm- Da steht CH ch ch ch ch. Gott, wie ungebildet ihr seid.

ein X ist ein H, kannst du Cirilica nicht lesen?

Xрватска = Hrvatska

Schreibst und sagst du etwa Chrvatska? :haha:


Wenn ein Albaner den Jugos ihre Sprache beibringen muss...
 
Top