Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Montenegrinische Begriffe

Einen scheiß sprechen sie anders. Religion verändert nicht die Aussprache der Muttersprache, wie dumm muss man denn sein?

Du redest eine Scheiße daher. Unglaublich.

Du kommst doch gar nicht aus Montenegro und bist auch kein Pravoslavac.

- - - Aktualisiert - - -

Was denn sonst, natürlich sage ich CHravatska, heißt ja auch so. Mudi du bist doof.
 
Du redest eine Scheiße daher. Unglaublich.

Du kommst doch gar nicht aus Montenegro und bist auch kein Pravoslavac.

Meine Oma ist aus Montenegro, somit meine Mutter zur hälfte und man muss kein Pravoslavac sein, um aus Montenegro zu kommen oder Jugo als Muttersprache zu haben.

Und nochmal für dich:

ein X ist ein H, kannst du Cirilica nicht lesen?

Xрватска = Hrvatska

Schreibst und sagst du etwa Chrvatska? :haha:


Wenn ein Albaner den Jugos ihre Sprache beibringen muss...
 
Wie sie jetzt mit Kyrillisch versucht irgendwas hinzubiegen.

Lesen muss man natürlich schon können und wissen wie was geschrieben wird steht sogar auf der Wikipediaseite auf kyrillisch), wenn man natürlicher funktionaler Anaphabet ist wie du, wird es natürlich eng.

- - - Aktualisiert - - -

Zum zweiten Mal, Mudi: Natürlich sagt man CHrvatska. Das sagen doch Blackjack und Indianer auch, So heißt das Land. UNd deine Mutter ist keine Orthodoxe.
 
Lesen muss man natürlich schon können und wissen wie was geschrieben wird steht sogar auf der Wikipediaseite auf kyrillisch), wenn man natürlicher funktionaler Anaphabet ist wie du, wird es natürlich eng.

- - - Aktualisiert - - -

Zum zweiten Mal, Mudi: Natürlich sagt man CHrvatska. Das sagen doch Blackjack und Indianer auch, So heißt das Land. UNd deine Mutter ist keine Orthodoxe.

Was hat die Religion mit der Aussprache zu tun? Meine Vorfahren waren vor 250 Jahren noch christlich, denkst du wenn man Muslim ist verändern sich die Gene und die Zunge bekommt ne andere Form? :lol:

Ich kann nichts dafür, wenn du das H arabischer sprichst als ein Araber.
 
immer hinteres „ach“-H, recht schwache Friktion

[TD="align: center"]Х х[/TD]
[TD="align: center"]H h[/TD]
[TD="align: center"]​/⁠ x ⁠/​[/TD]

- - - Aktualisiert - - -

Was hat die Religion mit der Aussprache zu tun? Meine Vorfahren waren vor 250 Jahren noch christlich, denkst du wenn man Muslim ist verändern sich die Gene und die Zunge bekommt ne andere Form? :lol:

Ich kann nichts dafür, wenn du das H arabischer sprichst als ein Araber.

Mudi, du bist einfach ungebildet. Ist nun mal so. Tut mir leid.

Und ich benutze täglich Turzismen. Na und? Aber wir sagen nun mal zur Uhr nicht "Sachat"
 
Du versteifst dich so sehr wegen "Sahat", dass du muslimischen Jugos oder Montenegrinern unterstellen willst einen Akzent zu haben, wie krank bist du? :lol:
 
Die Muslime bei uns waren besonders stolz auf ihren Glauben und haben ihre innere Nähe zum Islam, zum arabisch-türkischen Raum dadurch betonen wollen, indem sie eben diese gehauchten h-Laute eingefügt haben.

Diese kennen die slawischen Sprachen alle nicht.

Die Russen sagen "g" statt "H", wenn es z.B. aus einer anderen Sprache kommt wie "Hans Haase" Dann sagen die "Gans Gaase".
Wir hingegen sagen zu Hans Haase "CHans CHase".

Desweiteren kann man Sahat Kula googlen und darunter ist sofort das Kyrillische X zu sehen. Wir hauchen keine hs. Wir machen sie zu "ch", zu "X".
 
Du laberst scheiße, genauso wie genügend andere Jugos aus dem deutschen Sprachraum, wie oft habe ich euch schon eines besseren belehrt, weil ihr eure eigene Sprache nicht könnt. ich bin mit dem serbisch meiner Mutter von Geburt an aufgewachsen, ich spreche diese Sprache wie albanisch, lese und schreibe Cirilica. Erzähl mir also keinen Scheiß. Du sprichst die Sprache nicht besser als ich.

Andere User können es bezeugen, sei es durch das schreiben oder durch sprechen per Skype.

Du willst hier erzählen, dass Muslime anders sprechen als Orthodoxe und das stimmt nicht. Als ob meine Mutter ne arabische Schule besucht hat.

Nur weil manche das H härter sprechen, bedeutet es nicht, dass es überall und bei jedem so ist.
 
Du versteifst dich so sehr wegen "Sahat", dass du muslimischen Jugos oder Montenegrinern unterstellen willst einen Akzent zu haben, wie krank bist du? :lol:

Weil die älteren Leute das gemacht haben und wir Pravoslavci sie daran identifizieren konnten. Die jungen Leute machen das auch nicht mehr so heftig, weil sie ja schließlich in die Schule gegangen sind und das Hoch- SK (oder Hoch-Serbisch) gelernt haben.

Du bist krank nicht ich, weil du überhaupt keinen Plan von uns hast. Dieses komische Wort "dzenachem" oder so ähnlich gibt es bei uns gar nicht, bei uns Christen, wie bereits geschrieben: bei uns heißt es "idi u pakao".

Die Muslime benutzen ja auch, was ja natürlich ist, das was im Koran steht, dieses Wort "dzenachem" (?) Ist doch nichts Böses, ist einfach so.
 
Zurück
Oben