Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Ora et labora

was ist mit dem song moj ivane ?

welche verteidiger besingt er denn da...............nicht vielleicht die crna legija gegen die partizanen 42 ?
 
was ist mit dem song moj ivane ?

welche verteidiger besingt er denn da...............nicht vielleicht die crna legija gegen die partizanen 42 ?

Čija je ono livada, čija je ono trava
Čija li je divojka rumena i plava
Ivanova livada, Ivanova trava
Ivanova divojka, rumena i plava

Hor : Ivanova divojka, rumena i plava

Odvela nam Ivana, ta sudbina kleta
Odvela sa Kupresa priko bijela svijeta
Ostala je samo jedna želja jaka
Zapjevati pjesmu kupreškog junaka

Hor : Zapjevati pjesmu kupreškog junaka

Moj Ivane, pobratime mio
Jesi l' skoro na Kupresu bio
Jel' kupreško polje uzorano
Jel' na njemu žito posijano

Hor : Jel' na njemu žito posijano

Vratit će se Ivan s tisuću momaka
Pjevat će se pjesme naših kuprešaka
Pokosit će Ivan livadu i travu
Oženit će divojku rumenu i plavu.

Hor : Oženit će divojku rumenu i plavu.

Welche Textpassage stört dich denn da genau? Mal abgesehen davon das die Meinung von Faschos wie du leider einer bist eigentlich egal ist...
 
du verwechselst hier etwas ....Cetnici gegen ......

https://www.youtube.com/watch?v=X-XPxlVuMJU



du scheinst dich ja auszukennen ................



Čija je ono livada, čija je ono trava
Čija li je divojka rumena i plava
Ivanova livada, Ivanova trava
Ivanova divojka, rumena i plava

Hor : Ivanova divojka, rumena i plava

Odvela nam Ivana, ta sudbina kleta
Odvela sa Kupresa priko bijela svijeta
Ostala je samo jedna želja jaka
Zapjevati pjesmu kupreškog junaka

Hor : Zapjevati pjesmu kupreškog junaka

Moj Ivane, pobratime mio
Jesi l' skoro na Kupresu bio
Jel' kupreško polje uzorano
Jel' na njemu žito posijano

Hor : Jel' na njemu žito posijano

Vratit će se Ivan s tisuću momaka
Pjevat će se pjesme naših kuprešaka
Pokosit će Ivan livadu i travu
Oženit će divojku rumenu i plavu.

Hor : Oženit će divojku rumenu i plavu.

Welche Textpassage stört dich denn da genau? Mal abgesehen davon das die Meinung von Faschos wie du leider einer bist eigentlich egal ist...



http://hr.wikipedia.org/wiki/Bitka_za_Kupres_1942.


ist schon komisch das er aussgerechnet von kupres singt ....frag mich nur welchen junak der meint?!
 
uzorale četničke granate,
bojovnici to će da im vrate
rastjerana braća u svijet bijeli
svaki hrvat vratiti se želi

još u meni gori žarka želja
da se vratim do Kupresa bijela
da se vratim i da se napijem
iz stožera vode najmilije

čujem pjesmu bojovnika mlada
od šuice i tomislavgrada
oj kupresu bez bijelog stada
pozdravlja te tko tebi pripada

mi Kupresa nikom nismo dali
nikom dali, a ni rasprodali
ne damo te naš sibiru mali
svi bi za te mi živote dali

by zlatni dukati


legija, nesrećo, dali smo vam po tamburi i četrdesetih i devedesetih kod kupresa

meni osobno draža ona 'oj kupreško ravno poljce (što pozova crnogorce)'

- - - Aktualisiert - - -

du scheinst dich ja auszukennen ................







http://hr.wikipedia.org/wiki/Bitka_za_Kupres_1942.


ist schon komisch das er aussgerechnet von kupres singt ....frag mich nur welchen junak der meint?!

http://hr.wikipedia.org/wiki/Bitka_za_Kupres_1992.

i da nebude zabune i sprske mitomanije

=> http://hr.wikipedia.org/wiki/Operacija_Cincar
 
Junuz_Đipalo;3768448 schrieb:
uzorale četničke granate,
bojovnici to će da im vrate
rastjerana braća u svijet bijeli
svaki hrvat vratiti se želi

još u meni gori žarka želja
da se vratim do Kupresa bijela
da se vratim i da se napijem
iz stožera vode najmilije

čujem pjesmu bojovnika mlada
od šuice i tomislavgrada
oj kupresu bez bijelog stada
pozdravlja te tko tebi pripada

mi Kupresa nikom nismo dali
nikom dali, a ni rasprodali
ne damo te naš sibiru mali
svi bi za te mi živote dali

by zlatni dukati


legija, nesrećo, dali smo vam po tamburi i četrdesetih i devedesetih kod kupresa

meni osobno draža ona 'oj kupreško ravno poljce (što pozova crnogorce)'

- - - Aktualisiert - - -



Bitka za Kupres 1992. - Wikipedija

i da nebude zabune i sprske mitomanije

=> http://hr.wikipedia.org/wiki/Operacija_Cincar


5 dana borbe i srbi su zauzeli kupres......glaube kaum das das der tampon besingt aber ok wenn ihr meint.....
 
Was bedeutet das denn auf deutsch?

?
Hier einfach mal eine Übersetzung aus dem Internet, so ähnlich würde ich es auch übersetzen. Ich sage ja, es kann sein, dass ich da irgendwas falsch interpretiere, und bitte jetzt bestimmt das dritte mal darum, mir die Stelle zu erklären, sollte ich sie falsch verstehen. Sie klingt für mich stark anti-serbisch, vorsichtig ausgedrückt. Wenn ich mich da täusche, verbessere mich da. Translation of "anica - kninska kraljica" by Thompson from Kroatisch to Deutsch

Und was die Stellen mit den Tschetniks betrifft, du weißt genau, dass da sehr verallgemeinert wird. Man gröhlt Tschetniks und meint alle Serben, da wird nicht differenziert, und da liegt auch das Problem, das ich in meinem Posting vom 22.06. angesprochen habe. Genau dieser aggressive Ton, kann verbunden mit der Radikalisierung der Politik oder zumindest der Machtzunahme rechts-populistischer Gruppen in richtige Aggressionwellen gegen andere Gruppen umschlagen. Das lässt sich in ostdeutschen Gebieten beobachten, das lässt sich Dank Geert Wilders in den Niederlanden beobachten, und zur Zeit leider auch in Ungarn.
Und ich kann es absolut nicht nachvollziehen, dass man die Problematik ignoriert und nicht darüber nachdenkt, und solche Bands ohne jegliche kritische Reflektion verteidigt und verehrt.
 
5 dana borbe i srbi su zauzeli kupres......glaube kaum das das der tampon besingt aber ok wenn ihr meint.....

lies mal das unten du clown
zauzeli ga 91-92, kunststück du hirni. kad smo bili ravnopravni potrali smo vas za dva tri dana. bežanija općepoznata.

- - - Aktualisiert - - -

?
Hier einfach mal eine Übersetzung aus dem Internet, so ähnlich würde ich es auch übersetzen. Ich sage ja, es kann sein, dass ich da irgendwas falsch interpretiere, und bitte jetzt bestimmt das dritte mal darum, mir die Stelle zu erklären, sollte ich sie falsch verstehen. Sie klingt für mich stark anti-serbisch, vorsichtig ausgedrückt. Wenn ich mich da täusche, verbessere mich da. Translation of "anica - kninska kraljica" by Thompson from Kroatisch to Deutsch

Und was die Stellen mit den Tschetniks betrifft, du weißt genau, dass da sehr verallgemeinert wird. Man gröhlt Tschetniks und meint alle Serben, da wird nicht differenziert, und da liegt auch das Problem, das ich in meinem Posting vom 22.06. angesprochen habe. Genau dieser aggressive Ton, kann verbunden mit der Radikalisierung der Politik oder zumindest der Machtzunahme rechts-populistischer Gruppen in richtige Aggressionwellen gegen andere Gruppen umschlagen. Das lässt sich in ostdeutschen Gebieten beobachten, das lässt sich Dank Geert Wilders in den Niederlanden beobachten, und zur Zeit leider auch in Ungarn.
Und ich kann es absolut nicht nachvollziehen, dass man die Problematik ignoriert und nicht darüber nachdenkt, und solche Bands ohne jegliche kritische Reflektion verteidigt und verehrt.

halts maul
 
?
Hier einfach mal eine Übersetzung aus dem Internet, so ähnlich würde ich es auch übersetzen. Ich sage ja, es kann sein, dass ich da irgendwas falsch interpretiere, und bitte jetzt bestimmt das dritte mal darum, mir die Stelle zu erklären, sollte ich sie falsch verstehen. Sie klingt für mich stark anti-serbisch, vorsichtig ausgedrückt. Wenn ich mich da täusche, verbessere mich da. Translation of "anica - kninska kraljica" by Thompson from Kroatisch to Deutsch

Und was die Stellen mit den Tschetniks betrifft, du weißt genau, dass da sehr verallgemeinert wird. Man gröhlt Tschetniks und meint alle Serben, da wird nicht differenziert, und da liegt auch das Problem, das ich in meinem Posting vom 22.06. angesprochen habe. Genau dieser aggressive Ton, kann verbunden mit der Radikalisierung der Politik oder zumindest der Machtzunahme rechts-populistischer Gruppen in richtige Aggressionwellen gegen andere Gruppen umschlagen. Das lässt sich in ostdeutschen Gebieten beobachten, das lässt sich Dank Geert Wilders in den Niederlanden beobachten, und zur Zeit leider auch in Ungarn.
Und ich kann es absolut nicht nachvollziehen, dass man die Problematik ignoriert und nicht darüber nachdenkt, und solche Bands ohne jegliche kritische Reflektion verteidigt und verehrt.

Also kennst du nicht mal die Bedeutung, sondern googelst irgendeinen falsch übersetzten Müll? Bravo, da kann man ja ne Menge darauf geben was du so von dir gibst. Fundiertes Fachwissen vom feinsten, ohne die Sprache im Ansatz zu verstehen und um überhaupt was zu verstehen brauchen wir den Google Übersetzer.....
Facepalm hoch 12
 
Zurück
Oben