Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Wenn Albaner anfangen sich gegenseitig zu übersetzen..

Das Problem ist das viele Sagen das der Dialekt Bäuerlich ist, ist es aber nicht so haben wir immer Gesprochen. Es gibt Dialekte in Südalbanien die Katastrophal sind, viel schlimmer als die Ghegischen in Kosovo.


Finde ich jetzt nicht.

Für uns klingt er bäuerlich, weil wir eine anderen Dialekt sprechen. Mit unserem Dialekt kommt man überall hin.

So spricht man ja auch nicht übrall im KS sondern ist meines Wissens auch eher nach Region unterschiedlich.
 
Ne, ist trotzdem nicht unser Dialekt und ich verstehe jetzt nicht was einige hier für Probleme haben.

geeh jetzt tu net so als gäbs da zwischen den zwei videos ach so nen großen unterschied, also ich hab überhaupt keine probleme damit albanisches fernsehen zu verstehen und die aus albanien verstehen die aus kosovo auch erzähl doch kein schmarrn ::lol: das ist ja so als würd einer aus berlin anfangen er versteht die leute in wien nicht ::lol:

das einzige wo ich starke probleme habe sind diese albos aus gewissen mk-gebieten und südalbanien, also da ist das wirklich eine katastrophe wie die reden ::lol:
 
Blödsinn, die toskische Sprache ist dem altalbanischen viel näher. Gegisch hat sehr viel mehr türkische und slawische Lehnwörter und die Aussprache ist bäuerlich und lokal unterschiedlich.

Da kennst du dich aber überhaupt nicht aus... Jeder weiß das gegisch dem altalbanischen viel stärker ähnelt und die stärkste turkisierung fand in Südalbanien statt :rolleyes:
 
ich finde das kosovo video auch besser von der stimme her, allgemein find ich dass diese albanischen werbespots also die synchronstimmen da irgendwie total künschtlich sind und sich alle gleich anhören.
 
geeh jetzt tu net so als gäbs da zwischen den zwei videos ach so nen großen unterschied, also ich hab überhaupt keine probleme damit albanisches fernsehen zu verstehen und die aus albanien verstehen die aus kosovo auch erzähl doch kein schmarrn ::lol: das ist ja so als würd einer aus berlin anfangen er versteht die leute in wien nicht ::lol:

das einzige wo ich starke probleme habe sind diese albos aus gewissen mk-gebieten und südalbanien, also da ist das wirklich eine katastrophe wie die reden ::lol:


was hast du für ein problem?

hab doch gar nichts böses erwähnt :)
 
Grammatikalisch betrachtet, ist das Geghische viel besser strukturiert, das Toskische ist durch häufige Unregelmäßigkeiten und stumpfen Ausdrücken gekennzeichnet und lässt die Sprache gekünstelt wirken. Im Kosovo gibt es einen beträchtlichen Teil, der für die Einführung das Geghischen als ofizielle Sprache in den Institutionen ist, wie bspw. Migjen Kelmendi (so wie es zu Zeiten der Unabhängigkeit, über Zogu-Monarchie bis hin zum späten Kommunismus in Albanien der Fall war, dass Geghisch Schriftsprache war)

Dieser Pass wurde in Saranda 1937 ausgestellt (im süden des Landes) und wie man sieht, hat man Geghisch als ofizielle Schriftsprache benutzt:

pasaporta-zogut.jpg


thumbnail.php



405656_10150528126207615_270846522614_8978750_621833793_n.jpg




Ich persönlich bin gegen die Einführung des Geghischen als Schriftsprache, da sich nun mal der südliche Dialekt als Standardsprache durchgesetzt hat und es unnötig wäre, Albanisch offiziell in Geghisch und Toskisch aufzuteilen, was zur Abgrenzung der Albaner anhand der Sprache führen würde. Ausserdem muss man beachten, dass es auch viele Geghische Einflüsse in der Standardsprache gibt, sodass nicht nur das Toskische dominiert.


Es gab auch mal eine Bestrebung den Dialekt aus Elbasan als Schriftsprache einzuführen, weil er eine Mischung zwischen Geghisch und Toskisch ist, was leider scheiterte. M.M. nach wäre das die bester Lösung für die albanische Sprache gewesen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Finde ich jetzt nicht.

Für uns klingt er bäuerlich, weil wir eine anderen Dialekt sprechen. Mit unserem Dialekt kommt man überall hin.

So spricht man ja auch nicht übrall im KS sondern ist meines Wissens auch eher nach Region unterschiedlich.

Hört sich für einen KS Albaner auch komisch an. Ja mit eurem Dialekt kommt man weit wegen Xhaxhi Enver.

Albanian Dialects - Recordings in ALBANIA

Albanian Dialects - Recordings in ALBANIA

Albanian Dialects - Recordings in ALBANIA
 
Zurück
Oben