G
Gelöschtes Mitglied 13212
Guest
Deutsch - Erfolg
Lateinisch - Successus
Albanisch - Sukses
Lateinisch - Successus
Albanisch - Sukses
Etwas (schweres) Tragen heisst im albanischen "me majt (n`)pesh". Pesha ist das Wort für Gewicht. Jetzt habe ich gesehen dass das lateinische Wort für Fuss PES ist. Es kann sein, dass das Wort "Pesha" vom lateinischen "Pes" kommt, und der Spruch "me majt n`pesh" (auf dem Gewicht halten) eigentlich heissen sollte "Auf Füssen halten". Unterstützt finde ich wird es durch das den weiteren Spruch "Me u qu pesh" -> "Auf dem Gewicht stehen" bzw. "Auf Füssen stehen" was bedeutet, "Verrückt werden / Durchdrehen". :-k
Auch eine mögliche Verbindung -> Hals bedeutet auf Lateinisch "Collum", auf Albanisch wiederrum "Fyt". Jedoch husten heisst auf Albanisch "Kolli". Ob hier eine mögliche Verbindung besteht? :-k
Im Juni werden die Kirschen reif. In Rumänien hat jeder Monat auch noch einen traditionellen Namen.. z.b. Januar - Gerar (Ger = Frost)
IANUARIE – Gerar
FEBRUARIE – Făurar
MARTIE – Mărțișor
APRILIE – Prier
MAI – Florar
IUNIE – Cireșar
IULIE – Cuptor
AUGUST – Gustar
SEPTEMBRIE – Răpciune
OCTOMBRIE – Brumărel
NOIEMBRIE – Brumar
DECEMBRIE – Undrea
Im albanischen gab es früher einmal (während der 90er) einen Vorschlag, die Namen der Kalendermonate zu ändern, um die Monatsnamen im albanischen authentischer zu machen, diese Reform wurde jedoch nie durchgesetzt.
Ein Beispiel davon: NISTOR, SHKURTOR, LARCOR, BLEROR, LULËZOR, QERSHOR, KORRTOR, VEROR, FRYTOR, VERDHOR, BRYMOR, DIMËROR.
Im albanischen eignentlich:
Januar --> Kallnor (heute im Gebrauch: Janar)
Februar-->Fror (heute: Shkurt)
März -- > Mars
April --> Prill
Mai --> Mai (früher Shen Gjergj/dialekt: Shengjergj)
Juni --> Qershor
Juli --> Korrik
August --> Gusht
September --> Shtator
Oktober --> Tetor (früher Shen Miter/ dialekt: Shmiter)
November --> Nentor
Dezember --> Dhjetor (früher Shen Ndre/dialekt: Shndre)
davon sind Kallnor, Fror/Shkurt, Qershor und Korrik authentisch.
Soweit ich weiß, ist Shmiteri 6 Monate vor Shnjergj, also im November. Eine einfache Eselsbrücke ist: An Shmiter beginnt der Winter, an Shnjergj endet er.Im albanischen gab es früher einmal (während der 90er) einen Vorschlag, die Namen der Kalendermonate zu ändern, um die Monatsnamen im albanischen authentischer zu machen, diese Reform wurde jedoch nie durchgesetzt.
Ein Beispiel davon: NISTOR, SHKURTOR, LARCOR, BLEROR, LULËZOR, QERSHOR, KORRTOR, VEROR, FRYTOR, VERDHOR, BRYMOR, DIMËROR.
Im albanischen eignentlich:
Januar --> Kallnor (heute im Gebrauch: Janar)
Februar-->Fror (heute: Shkurt)
März -- > Mars
April --> Prill
Mai --> Mai (früher Shen Gjergj/dialekt: Shengjergj)
Juni --> Qershor
Juli --> Korrik
August --> Gusht
September --> Shtator
Oktober --> Tetor (früher Shen Miter/ dialekt: Shmiter)
November --> Nentor
Dezember --> Dhjetor (früher Shen Ndre/dialekt: Shndre)
davon sind Kallnor, Fror/Shkurt, Qershor und Korrik authentisch.
Albanisch hört sich schrecklich an aber es passt zu den albanischen visagen!![]()
Albanisch hört sich schrecklich an aber es passt zu den albanischen visagen!![]()
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen