Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Authentische Hadithe überliefert von Ahlul bayt (as)

محمد بن يعقوب عن عَلِيِّ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَجَّاجِ قَالَ قَالَ لِي أَبُوعَبْدِ اللَّهِ(عليه السلام) إِيَّاكَ وَخَصْلَتَيْنِ فَفِيهِمَا هَلَكَ مَنْ هَلَكَ إِيَّاكَ أَنْ تُفْتِيَ النَّاسَ بِرَأْيِكَ أَوتَدِينَ بِمَا لَا تَعْلَمُ".


Es wird von Muhammadu-Bnu Ya3qūb über 3Alīu-Bnu Ibrāhīm, über Muhammadu-Bnu 3Īsā-Bni 3Ubayd, über Yūnusu-Bnu 3Abdi-r-Rahmān, über 3Abdu-r-Rahmāni-Bni-l-Hajjāj überliefert: “Abū 3Abdi-Llāh عليه السلام sagte zu mir: »Hüte dich vor zwei Eigenschaften, in denen schon mancher zu Grunde gegangen ist, hüte dich davor den Menschen aus deiner (persönlichen) Meinung Fatwas zu erteilen oder mit etwas (Allāh) zu dienen, worüber du kein Wissen hast.«“
 
محمد بن يعقوب عن مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رِئَابٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عليه السلام قَالَ "مَنْ أَفْتَى النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ولَا هُدًى لَعَنَتْهُ مَلَائِكَةُ الرَّحْمَةِ ومَلَائِكَةُ الْعَذَابِ ولَحِقَهُ وِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِفُتْيَاهُ".
Muhammadu-Bnu Ya3qūb überliefert von Muhammadu-Bnu Yahyā, von Ahmadu-Bnu Muhammadi-Bni 3Īsā, von al-Hasanu-Bnu Mahbūb, von 3Alīu-Bnu Ri’āb, von Abū 3Ubaydata-l-Hadhdhā‘, von Abū Ja3far عليه السلام, der sagte: „Wer den Menschen eine Fatwa ohne Wissen und ohne Rechtleitung erteilt, den verfluchten die Engel der Barmherzigkeit und die Engel der Bestrafung, und ihn verfolgt die Last aller, die nach seinen Fatwas handeln.“
 
محمد بن يعقوب عن عِدَّةٍ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ أَبَانٍ الْأَحْمَرِ عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ(عليه السلام) قَالَ "مَا عَلِمْتُمْ فَقُولُوا ومَا لَمْ تَعْلَمُوا فَقُولُوا اللَّهُ أَعْلَمُ إِنَّ الرَّجُلَ لَيَنْتَزِعُ الْآيَةَ مِنَ الْقُرْآنِ يَخِرُّ فِيهَا أَبْعَدَ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ والْأَرْضِ".
Muhammadu-Bnu Ya3qūb überliefert von einer Reihe unserer Gefährten, von Ahmadu-Bnu Muhammadi-Bni Khālid, von al-Hasanu-Bnu 3Alī-l-Waschschā‘, von Abānu-l-Ahmar, von Ziyādu-Bnu Abī Rajā‘, von Abū Ja3far عليه السلام, der sagte: „Worüber ihr Wissen besitzt, das sprecht, und worüber ihr kein Wissen besitzt, sagt »Allāhu A[SUP]c[/SUP]lam – Allāh weiß es besser.« Wahrlich, der Mann entreißt ja eine Āyah aus dem Qur’ān und stürzt sich mit ihr weiter (in die Tiefe) als was zwischen Himmel und Erde ist.“
 
1)
محمد بن يعقوب عن الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ عَنْ أَبِي خَدِيجَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ(عليه السلام) قَالَ "مَنْ أَرَادَ الْحَدِيثَ لِمَنْفَعَةِ الدُّنْيَا لَمْ يَكُنْ لَهُ فِي الْآخِرَةِ نَصِيبٌ ومَنْ أَرَادَ بِهِ خَيْرَ الْآخِرَةِ أَعْطَاهُ اللَّهُ خَيْرَ الدُّنْيَا والْآخِرَةِ".
Muhammadu-Bnu Ya3qūb überliefert von al-Husaynu-Bnu Muhammadi-Bni 3Āmir, von Mu3allā-Bnu Muhammad, von al-Hasanu-Bnu 3Alīini-l-Waschschā’, von Ahmadu-Bnu 3Ā’idh, von Abū Khadījah, von Abū 3Abdi-Llāh عليه السلام, dass dieser sagte: “Wer nach dem Dīn für einen Nutzen in der Dunyā(diesseits) strebt, der hat an der Ākhirah (jenseits) keinen Anteil und wer damit das Gute der Ākhirah will, dem gibt Allāh das Gute der Dunyā und der Ākhirah.”
 
1)
الشيخ الصدوق في (الخصال): عن أحمد بن زياد بن جعفر الهمداني، عن علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال "القرّاء ثلاثة: قارىء قرأ القرآن ليستدرّ به الملوك ويستطيل به على الناس فذاك من أهل النار، وقارىء قرأ القرآن فحفظ حروفه وضيّع حدوده فذاك من أهل النار، وقارىء قرأ القرآن فاستتر به تحت برنسه فهويعمل بمحكمه ويؤمن بمتشابهه ويقيم فرائضه ويحلّ حلاله ويحرّم حرامه فهذا ممّن ينقذه الله من مضلاّت الفتن، وهومن أهل الجنّة ويشفع فيمن يشاء" .

Scheikh as-Sadūq überliefert in al-Khisāl von Ahmadu-Bnu Ziyādi-Bni Ja3farini-l-Hamdānī, von 3Alīu-Bnu Ibrāhīm, von seinem Vater, von Ibnu Abī 3Umayr, von Hischāmu-Bnu Sālim, von Abū 3Abdi-Lllāh عليه السلام, dass dieser sagte: “Die Leser sind drei (Sorten): Ein Leser, der den Qur’ān rezitiert, um damit die Könige für sich zu gewinnen und sich anmaßend gegenüber den Menschen zu benehmen, dieser ist von den Leuten des Feuers. Ein Leser, der den Qur’ān rezitiert und dessen Buchstaben auswendig lernt, aber seine Grenzen verloren gehen lässt, dieser ist von den Leuten des Feuers. Und ein Leser, der den Qur’ān rezitiert und sich damit unter seiner Kaputze versteckt. Er handelt gemäß seinem Urteil, hat Īmān an das, was er an Mehrdeutigem enthält, führt seine Pflichten aus und macht seinen Halāl erlaubt und seinen Harām verboten; dieser gehört zu jenen, die Allāh vor den Verirrungen der Versuchungen errettet, er gehört zu den Leuten des Paradieses und er legt Fürsprache ein für wen er will.”
 
Salamu'alaykum Bruder Djuvejbir,

hast Du lust die Hadithe auch mal bei Gottergebenheit (THread zu eröffnen) zu posten?
in den Überlieferungen die Du postest, verbirgt sich vieles was (m.M) Authentisch ist, dem Koran nicht widerspricht....

die letze Überleiferung berichtet von 3 Sorten/Gruppen (heute gibt es bestimmt mehr?), die frage ist von wann diese Überlieferung stammt...? erste Sorte beabsichtigt was anderes (eroberung), zweite Sorte lernt die Wörter auswendig, jedoch geht über die grenze und lässt die Bedeutung/Verständnis verloren gehen (beabsichtigt damit was anderes).... es geht um Mehrdeutige Versen...

das was da zitiert wird, ist denke ich in Sure 35 und zb. in Sure 3 Vers 7 (uvm.) herauszulesen, eine Vers davon:
"Er ist es, Der dir das Buch herabgesandt hat. Darin sind eindeutig klare Verse - sie sind die Grundlage des Buches - und andere, die verschieden zu deuten sind. Doch diejenigen, in deren Herzen (Neigung zur) Abkehr ist, folgen dem, was darin verschieden zu deuten ist, um Zwietracht herbeizuführen und Deutelei zu suchen, (indem sie) nach ihrer abwegigen Deutung trachten. Aber niemand kennt ihre Deutung außer Allah. Diejenigen aber, die ein tiefbegründetes Wissen haben, sagen: ""Wir glauben wahrlich daran. Alles ist von unserem Herrn."" Doch niemand bedenkt dies außer den Einsichtigen."

komm vorbei: forum.alrahman.de (da mach es mehr Sinn zu posten als hier... darüber wird da bestimmt auch Disskutiert wovon einer von den enaderen etwas lernen kann=Wissen teilen...)

wa salam
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben