Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Boxen (News, Diskussion, Termine)

Ich weis gar nicht was ihr habt. Im ersten Teil bezieht man sich auf Adnan, dankt ihm, lobt ihn und im zweiten Teil kommt eine allgemeine Aussage wie der Autor sich fühlt: ".....ponosni na svoje ime i prezime koje nizašto i nikada prodati i zamijeniti nećemo."

So geht es doch den meisten Bosniaken. Wir freuen uns wenn Adnan gewinnt und dann auf bosnisch für die Unterstützung dankt usw., aber unseren Namen würden wir nie ändern. Einige verachten ihn für die Namensänderung und andere können damit leben, auch wenn sie es nie machen würden. Wo Problem?


Toller Witz .. "Bosniakische" Namen :


ABASA (ar) - lavica
ABIDA (ar) - pobozna
ADALETA (ar) - pravedna. cestita
ADIBA (ar) - priredjivacica gozbe, domacica
ADILA (ar) - pravedna, postena
ADVIJA (ar) - brza, hitra
AIBA (ar) - pokajnica
AIDA (ar) - povratnica, posjetilac, gost
AISA (ar) - ziva, postojana, koja udobno zivi
AJLA (tur) - mjesecinom obasjana
AJSA (ar) - vidi: Aisa
ALMA, ELMA (tur) - jabuka
ALEMA (ar) - svijet, mir
ALMASA (ar) - dijamant, dragulj
ALMEDINA - vidi Elmedina
AMELA (ar) - posao, rad trud
AMILA (ar) - radnica, cinovnica
AMINA (ar) - sigurna, pouzdana, vjerna
AMIRA (ar) - nasljednica, domacica
AMRA (ar) - zivot, dugovjecna
ANESA (ar) - vidjeti muska imena
ANIDA (ar) - uporna, tvrdoglava, svojevoljna
ANISA (ar) - dobrodusna, mlada zena
ARIFA (ar) - razborita, ostra, upucena
ASIFA (ar) - tuzna, osjetljiva
ASIJA (ar) - lijecnica, stub, temelj
AZEMINA (ar) - pouzdana, sigurna, vjerna
AZIRA (ar) - pomagacica, zastitnica
AZIZA (ar) - mocna, dragocjena, omiljena
AZRA (ar) - djevica, nevina i cista djevojka

B

BAHIRA (ar) lijepa, divna, sjajna
BAHRA (ar) - bazen, jezerce, ribnjak
BEHARA (Ar-per) - proljece, proljetni cvat voca
BEGZADA (tur-per) begovsko dijete, plemkinja
BEHIJA (ar) - lijepa, ljupka, otmena
BEJDA (ar) - cistina, bjelina, svjetlo dana
BELKISA - Etimologija nejasna
BELMA (ar) - noc prvog mjeseca
BERAJETA (ar) - nevinost, neduznost, cistoca
BERINA (ar) - gornja, najvisa, najbolja
BESIMA (ar) - nasmijana, vesela

D, Dj, Dz

DELILA (ar) znak, oznaka, vodic
DERVISA (per) - siromasna, skromna
DEVLA (ar) - polozaj, sudbina, slava
DEVLETA (ar) - drzava, imperija, imovina
DINA (ar) - poslusnost, dugotrajna kisa,
DISA vidi: Dervisa

DZ

DZANA (ar) - dusa, zivot
DZEMILA (ar) - lijepa, krasna, drazesna, ljupka
DZENANA (per) - voljena, srce, dusa
DZENETA (per) - raj, basta
DZEVDETA (ar) - dobrota, izvrsnost
DJULA (ar) - cvijet, ruza,
DJUULBEHARA (per) - ruzica

E

EDIBA (ar) - Odgojena, vaspitana, knjizevnica, obrazovana
EDINA (ar) - izvedenoo od din- vjera
ELMA - vid: Alma
ELMEDINA (ar) - gradanka, kulturna, vjeri odana
EMINA (ar) - povjerljiva, pouzdana, sigurna, vjerna
EMIRA (ar) - vladarka, voda
EMSIRA (ar) - zivahna, vesela
ENESA (ar) - drustvena, prijazna
ENISA (ar) - drugarica, prijateljica
ESMA (ar) - najuzvisenija, najplemenitijeg karaktera
ESREFA (ar) - cijenjena, ugledna
EZREMA (per) - stidljiva, skromna, cedna

F





GALIBA (ar) - pobjednica
HABIBA (ar) - draga, voljena
HAFIJA (ar) - skrivena, tajna
HAFIZA (ar) - zastitnica Kur`ana, zna ga na pamet
HATIDZA (ar) - nedonosce, prije vremena rodjeno
HAJRIJA (ar) - dobrotvorna, milosrdna, darezljiva
HALIDA (ar) - trajna, krepka, snazna, cila
HALILA (ar) - vjerna prijateljica, simpatizer, koplje
HALIMA (ar) - blaga, dobrocudna, uvidjavna, pazljiva
HALISA (ar) iskrena, istinita
HAMIDA (ar) - koja je Allahu zahvalna
HANA (tur-per) - carica, vladarka
HANIFA (ar) - pravovjerna, iskrena, nevina
HANIJA (ar) - njezna, brizljiva majka
HANKA (ar) - razumijevanje, iskusna pametna zena
HARISA (ar) - cuvarka, ratarka , lavica
HASIBA (ar) - cijenjena, postovana, uvazena
HASNA (ar) - lijepa zena, krasnotica
HASIJA (ar) - ponizna, skrusena
HASIMA(ar) - koja spor razrijesava
HATIDZA (ar) - Nedonosce, zena Muhameda a.s.
HAZIMA (ar) - razborita, pouzdana
HAZIRA (ar) - oprezna, spremna, gotova
HEDIJA (ar) - dar poklon
HIDAJETA (ar) - ona koja upucije na pravi put
HURIJA (ar) - dzenetska (rajska) ljepotica
HUSNA (ar) - ljepota, izvrsnost, cari, vrlina,

I

IFETA (ar) - nevinost, cednost, cistota
ILHANA (ar) - melodija, nadahnuce

- - - Aktualisiert - - -

Männliche Vornamen :

ABDULDZELIL, BAJEZID, BURHAN, DZEMALUDIN, EBUBEKIR, FEJZO, GALIB, HAKIM, ISMET, MEVLUDIN, MUSTAFA, NABIT, SEJFUDIN.
 
Du hast jetzt einige wunderschöne muslimische Namen aufgezählt. Wer hätte gedacht das alle muslimischen Namen aus dem arabischen Raum kommen? :facepalm:

Abgesehen davon steht nirgendwo was von "bosniakischen Namen". Da steht "unsere Namen". Der Name eines Bosniaken kann theoretisch von überall herkommen.
 
Ich glaube er hat ihn nicht aufmerksam genug gelesen, nur überflogen :lol: aber dieser Absatz ist sowas von genial eingestreut, Hut ab.

Doch, sehr genau sogar. Die beziehen sich nicht auf seinen Boxernamen sondern den wie er im Passe steht und welcher im Alttag gebrauch findet. Ausserdem heisst sein Sohn Mahir. Adnan achtet genau drauf.

Dino Merlin heisst auch nicht Merlin mit Nachname genau so wie Hari nicht der Mata ist.
 
Wie oft muss hier eigentlich noch erklärt werden, dass er in Wirklichkeit nach wie vor Adnan Catic heißt und Felix Sturm lediglich sein Künstlername ist. Ein Bushido heißt ja auch nicht Bushido im Ausweis. -.-
 
Doch, sehr genau sogar. Die beziehen sich nicht auf seinen Boxernamen sondern den wie er im Passe steht und welcher im Alttag gebrauch findet.
na toll ... er wird doch den ganzen Abend immer nur mit Felix Sturm tituliert, sogar wenn sie mit ihm reden nennen sie ihn Felix :lol: Der Satz ist absolut spöttisch gemeint, warum sonst sollten die das überhaupt erwähnen? Boxer haben i.d.R einen Zusatz im Namen wie Eisenfaust, Iron usw. aber keinen kompletten Ersatznamen. Bei Sängern und Schauspieleren ist man das eher gewohnt, und bei Dino würde keiner diesen Satz mit dem Namen bringen.
Ausserdem heisst sein Sohn Mahir. Adnan achtet genau drauf.
na und, was hat der damit zu tun? :lol:
 
Es war nicht spöttisch. Dir ist nicht klar was die Bosnjacka Nacionalna Fondacija ist.

Er heisst Adnan, stolzer Bosnjak und Elhamdullilah Musliman.
 
Es war nicht spöttisch. Dir ist nicht klar was die Bosnjacka Nacionalna Fondacija ist.
Anders macht der Satz keinen Sinn, niemand würde das sagen. Wann hast du das letzte mal gehört, dass zu jemanden gesagt wird
".....ponosni na svoje ime i prezime koje nizašto i nikada prodati i zamijeniti nećemo." ?

Er heisst Adnan, stolzer Bosnjak und Elhamdullilah Musliman.
Aber erst nachdem die Kohle geflossen ist :lol:
 
Es war nicht spöttisch. Dir ist nicht klar was die Bosnjacka Nacionalna Fondacija ist.

Er heisst Adnan, stolzer Bosnjak und Elhamdullilah Musliman.

So stolz das er unter deutschem Namen, deutscher Flagge und deutscher Nationalhymne aufläuft. Der trieft vor Stolz:lol:
Und was keiner weiss: die nennen ihr kind zu hause Peter
 
Ich weiß ja nicht ob ihr z.B. zu einem Bewerbungsgespräch im Kroatientrikot geht? Oder dort mehrmals betont was für stolze Kroaten ihr seid, ZdS CrOaTiAn KatHolIc BroThErHooD BrO, und sowas.

Um Millionär zu werden hätte ich mir noch viel schlimmere Künstlernamen gegeben. Seid dochmal ehrlich zu euch selbst, anstatt mit nem Dildo im Arsch Beiträge zu schreiben.
 
Zurück
Oben