Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Es gab kein serbokroatisch.

Natürlich gab es "Serbokroatisch".
Das war nunmal die dominante Amtssprache Jugoslawiens.

Es gab zwar die serbische bzw. kroatische Variante aber im Grunde war es der selbe Mist.
In den Teilrepubliken in denen kein serbokroatisch gesprochen wurde (SLO,MK) war die Sprache eindeutig als "Serbokroatisch" gelabelt. So hiess auch das entsprechende Schulfach.

Dass das ganze nicht funktioniert hat mir einer gemeinsamen Sprache sieht man ja, schade eigentlich denn die Unterschiede zwischen den Sprachen sind nun wirklich minimal. Selbst als slawischer Muttersprachler fällt es mir schwer da einen Unterschied rauszuhören.
 
Selbst in meiner djacka knjizica steht noch Serbokroatisch drin, da waren sie Anfang der Neunziger zu faul es umzuändern, es wurde dann immer per Hand Kroatisch rausgestrichen, sozusagen Serbo gelernt ^^
 
Hört doch endlich auf damit. Es gab diese Sprache nicht.

To je fakat, i gotovo.

Ich weiß auch nicht, was die haben.

Kann hier noch jemand dieses kroatoserbisch? Wenn ja, dann würde ich gerne wissen, was damals vor langer langer Zeit Abseits, Nachbar, Punkt, Milch, Kinder, Fußball & Zug hieß?

Ich danke für eure Mithilfe, falls das noch jemand beherrscht diese antike Sprache.
 
Zurück
Oben