Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Srpsko – hrvatski objasnidbeni rječnik

DarkoRatic's Sprachen-Lexikon
Heute: EX-SFRJ
Serbien: Serbisch(Haupt-Dialekt: Ekavisch)
Montenegro: Serbisch(Haupt-Dialekt: Ijekavisch)
Bosnien und Herzegowina: Serbisch, Kroatisch und Bosnisch
Mazedonien: Mazedonisch(Griechenland-Freundliche Version: Vadarien: Vardarisch)
Kroatien: Kroatisch
Slowenien: Slowenisch

Was ist "bosnisch"? :shock:
 
Wiso haben wir wiele Türkische Wörter in unserer Sprach wie Caj, Secer, Majmun und sicherlich noch viele mehr.
 
Wiso haben wir wiele Türkische Wörter in unserer Sprach wie Caj, Secer, Majmun und sicherlich noch viele mehr.

Das ist völlig normal. Wann hast du denn eigentlich zum letzten Mal Köfte oder Dürüm oder Döner gegessen? Sag schon!^^

- - - Aktualisiert - - -

Gabs vor dem osmanen kein Wort für Zucker, oder Tee eigentlich komisch

Wieso denn? Auf serbokroatisch oder BKS also auch bosnisch heißt es doch : šećer

oder nicht ? gibt es noch andere Wörter für Zucker?

und auf makedonisch heißt es : šeḱer

Also, ich find das voll süß!^^
 
Türken haben viele lekereien aus ihren Land aber Döner gehört nicht dazu.
Döner ist eine Kopie von Gyros ohne Schweinefleisch.

Döner wurde von einem Türken in Berlin erfunden und steht sogar im Deutschen Lebensmittelbuch.

Zum secer finde es nur komisch das kein eigenes wort däfür gibt, Indi würde sehr wahrscheinlich zukera sagen und nicht secer.
die frage ist wiso und nicht wiso nicht.
 
damit wäre die Rechnung mit der Matica Srpska dann auch endlich beglichen

Ovo za "Maticu Srpska" si u pravu. Ali sve ovo je jedno klasicno politikantstvo koje je za mene licno imbecilno, kao sto je imbecilno kod nekih u Srbiji (a takvih je bilo i dosta prije ovog zadnjeg rata) tvrditi, da oni ne razumiju kontekst recenice u nekom romanu. Ti ljudi ili imaju suzene intelektualne sposobnosti (prosjecni covjek bi vrlo brzo skontao) ili se radi o pritajenom antagonizmu. Ali znam iz licnog iskustva te vrste antagonizma u Dalmaciji u doba godisnjih odmora u cuvenom lomatanju sa "kruh/hleb" ili "paradajz/rajcica/pomidora" :mrgreen:
 
Zurück
Oben