Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Russische Wirtschaftsnews

Russian Central Bank: Spending out of austerity?

April 29, 2013 Vladimir Mau, special to RBTH
The Russian economy does not need a loose monetary or credit policy, but a balanced development of the financial sector, which should be the facilitator rather than the main engine of economic growth.

The Russian Central Bank has pursued a fairly tight monetary policy over the past three years, holding the base rate high at 8.25 percent in an effort to curb inflation. That was a vital objective. Unlike most Western economies, Russia faced a serious risk of stagflation following the onset of the global economic crisis.
But this policy has some limits because current inflation is detremented by institutional factors along with monetary ones. In other words, inflation is currently being driven not only by the interest rates or money supply policies, but also by the prices charged by the natural monopolies, as well as by weak business activity.
Prices charged by the infrastructural monopolies are growing 10-15 percent every year, fueling growth in utility tariffs and related prices. Meanwhile, the economy is being sluggish to react to price stimuli. By mid-2012 output had returned to the pre-crisis level, but producer prices were up 32 percent on 2008. The economy now needs much greater coordination between monetary, structural and institutional policy.
The Central Bank will have to adjust its strategy and try to find a better balance between financial stability and economic growth, even though, under the country’s Constitution, it is responsible only for monetary policy and price stability (not economic growth).
And there is no reason to expect any surprise moves or drastic policy changes when Sergei Ignatiev is replaced by Elvira Nabiullina as the Bank’s head.
The main objective facing Nabiullina will be to plot a course that maintains macroeconomic stability while also fostering economic growth. It is a big challenge, but central banks in the developed world are increasingly beginning to target jobs and growth. The Russian Central Bank cannot ignore these problems, for economic as well as political reasons.

The bank will also face colossal pressure from many quarters to sacrifice macroeconomic stability for the sake of economic growth. It may find it difficult to persuade its opponents that growth triggered by such a trade-off is unlikely to last, and that in the longer term it would almost certainly lead to a new bout of crisis.
In the current institutional environment, an economic stimulus policy which includes higher spending, lower rates, and pumping more liquidity into the banking system will produce the desired acceleration of growth. But any gains in economic output would then be lost to future financial turmoil amid growing systemic financial risks and structural imbalances.
Several other social and economic problems will have to be addressed before Russia can enter a sustained period of growth. Macroeconomic stability is a top priority. The country’s “credit history” over the past two decades shows the government cannot afford to run the risk of financial and monetary destabilization.
A new economic policy could be based on a transition from the ‘demand-side economy’ to the ‘supply side economy’. Stimulating demand (especially from the public sector) in current circumstances would mostly stimulate imports and inflation rather than domestic output.
That is why the Russian economy does not need a loose monetary or credit policy, but a balanced development of the financial sector, which should be the facilitator rather than the main engine of economic growth. Sustainable growth should come from a radical improvement of the business climate, in the broadest possible sense.
Vladimir Mau is an economist and Rector of the Russian Presidential Academy of the National Economy and Public Administration.

Russian Central Bank: Spending out of austerity? | Russia Beyond The Headlines


 
Third Macedonian - Russian business forum
Monday, 29 April 2013


'Together with the World, Russia and Macedonia' is a title of the third Russian-Macedonian Business forum, promoted Monday by Skopje-based Marketing & Publishing Agency 'Elita'.




The total amount of Russian investments in Macedonia's real estate sector is at over US$ 400 million with a tendency of growing, which enjoys the Government's support, Russian Ambassador to the country Oleg Scherbak said at the promotion.


"We are satisfied with the fact that Macedonian companies, including the agricultural ones, have been seeking options to boost the export of their products to Russia, expand the cooperation with new Russian regions and take more active part in fairs there. These efforts have been fruitful already and we expect for visits of Macedonian businessmen to Russia, planned for the upcoming months, including the one of Prime Minister Nikola Gruevski to the Siberian and eastern regions, to give additional impetus for cooperation and realization of new projects," Scherbak said.


The third edition of the Russian-Macedonian business catalogue offers information on Russian companies present in Macedonia and domestic companies that wish to present themselves on the Russian market. It also includes brief reports on several Macedonian municipalities in terms of their cultural-historic heritage and traditions.
 
Putin seems serious about tackling corruption in Russia

April 30, 2013 Olga Doronina, special to RBTH Asia
The Kremlin, and personally President Vladimir Putin, has declared an uncompromising war on corrupt officials.

Russian state officials were first made to declare their incomes back in 2008. In 2011, the requirement was extended to cover the administration of the Central Bank and the Pension Fund, and also the management of state-owned corporations and companies.

From 2013 on, all public servants will have to declare their family income and major expenses for the previous year, proving that their lifestyle matches their official earnings.
Putin in early April approved the format of a special declaration to be submitted by those state officials who have purchased a vehicle, land plot, property or securities worth more than their combined family income for the previous three years.
Most Russian ministerial and departmental officers, as well as the country's leadership, have already submitted their 2012 tax declarations.
Prime Minister Dmitry Medvedev drew 5.8 million roubles ($183,000) last year, according to his tax return. This is slightly more than Putin's 2012 earnings of 5.7 million roubles.
Both the president and prime minister declared fairly small property. Putin owns a flat measuring 77 sq.m. and a 1,500-sq.m. land plot. His possessions also include a Russian-made Lada Niva off-road vehicle and two classic Volga cars built in the USSR in the mid-21st century.
Medvedev's personal fleet consists of two Soviet-era vintage cars, a GAZ-20 Pobeda and a GAZ-21 Volga. His spouse Svetlana Medvedeva owns a VW Golf. The Medvedevs have a flat measuring 370 sq.m., and hold a 4,700-sq.m land plot on a 49-year lease.
The two country leaders' 2012 property and earnings appear modest compared to what some of their subordinates have declared.
Presidential aide Yuri Trutnev, formerly minister of natural resources, made over 210.6 million roubles last year. This was the highest sum earned by a member of the Presidential Administration in 2012. The greatest income in all the Russian government was drawn by First Deputy Prime Minister Igor Shuvalov, who brought home 226 million roubles.
Some members of the Federation Council, the upper chamber of the Russian parliament, posted much higher earnings than that. The top three wealthiest senators were Dmitry Ananyev (699.6 million roubles), Viktor Puchugov (523.5 million) and Valery Ponomarev (456 million). However the highest-earning Russian public servant proved to be State Duma MP Grigory Anikeyev with 1,110 million roubles.
Nikolay Kovalev, head of the State Duma commission for control over MP incomes, says some MPs have also voluntarily surrendered information about their 2012 spending.
In a further step in the fight on corruption, a bill recently submitted to the State Duma imposes a ban on Russian politicians keeping their money in foreign banks or owning securities.
Property owned outside Russia may be exempt from this ban but only if the owner submits a detailed report proving that the purchase was legitimate.
The bill is still under consideration by the parliament but the government has already hinted to public servants that they will be expected to transfer any foreign deposits to accounts in Russian banks by 1 July.
Furthermore, Vladimir Pligin, head of the State Duma Constitutional Legislation Committee, has said that the parliament plans to introduce a requirement ahead of the 2016 parliamentary elections for State Duma candidates to prove that they hold neither foreign bank accounts nor assets abroad.
The measures taken to date are already bringing some results. The ongoing anti-corruption campaign has forced certain MPs and senators to quit the parliament early amid allegations of their owning undeclared foreign property or engaging in business activities incompatible with their political status.
Previously, 322 state officials lost their posts over irregularities revealed in their tax returns for 2012.
Aleksey Chesnakov, director of the Russian think tank Centre for Current Politics, warns that the success of the war on corruption should not be measured on the number of sacked public servants alone.
"There is little point in debating whether or not the 300 state officials who lost their jobs represent a high enough percentage," he says. "Corruption is certainly a very dangerous phenomenon but the government should not become obsessed with fighting it to the extent of making this its sole goal."
The key mid-term result of the current anti-corruption drive, Chesnakov believes, is that the country's leadership, including Putin himself, has made it clear that there will be no cutting of slack for corrupt officials, who will be tracked down systematically and inexorably.

Putin seems serious about tackling corruption in Russia | Russia Beyond The Headlines ASIA


Wäre schon schön, wenn wirklich der Wille bestehen sollte, diese "Kultur" irgendwie in den Griff zu bekommen. Der volkwirtschaftliche Schaden ist groß und auch der für das Investitionsklima.

 
How to develop a thorough approach to changing economic policy

April 30, 2013 Alexei Kudrin, Kommersant
Russia’s old economic policy, which depended on oil revenue and public spending, has failed to guarantee a viable rate of economic growth. Former Finance Minister Alexei Kudrin explains why injections of money into grandiose modernization projects are not enough, and how Russia can change its business climate and motivate its entrepreneurial class.

Our economic policy desperately needs simplicity and predictability. The paradox is that this is good news, however dull it might sound. The previous economic model, based on the proceeds from hydrocarbon exports and a 20–40 percent annual growth in public spending, has not been able to ensure the necessary rate of growth.
At the same time, all attempts to spur growth with injections of public money have been stymied by the low efficiency of those expenditures. The national projects and modernization programs for healthcare and other sectors have yielded little in the way of substance.
A desired new model should not envision continued stimulus of demand by all kinds of “creative” means.

Instead, it should entail trivial tasks like improving the competitiveness and the quality of work and services; increasing the effectiveness of capital expenditures driven by a reduction of risks inherent in Russia’s economy; and reducing interest rates by reigning in inflation.
We do not have to rush. We have to actually reduce risks and improve the appeal of Russia’s economy, step-by-step.
A basic yet mandatory principle of economic policy (economic, not budgetary policy) is that growth in spending should not outpace growth in revenues in real terms.
Last year, however, revenue rose 3.5 percent compared to the pre-crisis year of 2008, while spending increased 27 percent. The business community — including investment banks — views such an imbalance as inevitably leading to swelling debt or rising taxes.
Once oil prices decline over the medium term, the logic behind the budget rule introduced by the government will become apparent. However, the recent talk about revising it is undermining the confidence of the business community, which supported its enactment.

Some of the biggest concerns that investment bankers have include a softening of the monetary and credit policy, a revision of the [budget] rule and falling short of inflation targets.
At the same time, in its forecast through 2030 (as part of the “innovative” and “forced” scenarios), the government has assumed a substantial softening of its monetary and credit policy and an increase in public spending, as well as an increase in international reserves, which rules out inflation targeting.
So, in fact, the government has signed off on a forecast predicting a repeal of the targeting policy, although this falls within the purview of the Central Bank. What this essentially means is that the policy has not been set, forcing businesses to build the relevant risks into their planning.
The business climate is not limited to the economy. Legislative restrictions on social and political life are making the active entrepreneurial class feel like a throwback to the worst of the Soviet era.
The situation with NGOs is perceived as the suppression of civil society. Yet this is exactly the category of people we are counting on for investment and innovation — modernization should have allies among the active class.
So far, according to the latest data on global entrepreneurship monitoring, the percentage of Russians willing to start their own business amounts to a mere 2.2 percent. This is the worst reading since 2006, and nearly half of the 4.3 percent who were self-employed in 2012...
If we must transition to a different model, the transition must me organized. A change in policy must be thoroughly planned.
Moreover, since this work is not just for show, but to achieve a quality outcome, someone must be held accountable for this quality. A critical mass of government officials concerned with something more than their own bureaucratic survival must emerge — and this is far from a trivial task.
Alexei Kudrin is the chairman of the Committee for Civil Initiatives.
First published in Russian in Kommersant.

How to develop a thorough approach to changing economic policy | Russia Beyond The Headlines


 
[h=1]Nasa verlängert Vertrag mit Rosskosmos zum Transport von Astronauten zur ISS[/h]
Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.


Die US-amerikanische Luft- und Raumfahrtagentur Nasa hat den Vertrag mit der russischen Raumfahrtbehörde Roskosmos zum Transport von Astronauten zur Internationalen Raumstation (ISS) bis Mitte 2017 verlängert. Dieser Schritt hängt mit der Kürzung des Nasa-Budgets und der damit verbundenen Verzögerung der Entwicklung eines bemannten US-Raumschiffes zusammen.
Wie der Nasa-Pressedienst berichtet, unterzeichnete die Agentur eine Ergänzung zum Vertrag mit Rosskosmos über den Transport von Besatzungen zur ISS sowie deren Evakuierung im Notfall. Bei dem Zusatzvertrag geht es um eine Summe von 424 Millionen US-Dollar.
Der frühere Vertrag in Höhe von 753 Millionen Dollar war im März 2011 unterzeichnet worden und hatte dieselben Transportleistungen im Zeitraum von 2014 bis zum Juni 2016 beinhaltet.
Nasa-Chef Charles Bolden erklärte in seiner Stellungnahme zur Vertragsunterzeichnung, dass die USA, obwohl die russische Seite sich als zuverlässigen Partner gezeigt habe, eigene Möglichkeiten für den Transport von Astronauten haben müssen.
Dafür hatte die Nasa das Commercial Crew Programm vorgesehen. Der erste Flug im Rahmen dieses Programms sollte 2015 stattfinden.
„Dadurch, dass die Finanzierung dieses Programms… ernsthaft reduziert worden ist, werden wir die bemannten amerikanischen Starts bis 2017 nicht sichern können“, äußerte Boldens.
Seinen Worten nach müsste der Kongress für die Sicherung bemannter Flüge mit US-Raumschiffen 821 Millionen Dollar bewilligen, die Präsident Barack Obama für dieses Programm angefordert hatte.

Nasa verlängert Vertrag mit Rosskosmos zum Transport von Astronauten zur ISS | Raumfahrt | RIA Novosti
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
[h=1]Serienfertigung von russischem Hybrid-Auto „Jo-Mobil“ ab zweitem Halbjahr 2014[/h]
Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.


Das Automobilunternehmen Jo-Avto wird die Serienfertigung von Jo-Mobilen mit Hybridmotor im zweiten Halbjahr 2014 aufnehmen, wie Michail Prochorow, Chef der Onexim-Gruppe, der das Kontrollpaket von Jo-Auto besitzt, Journalisten mitteilte.

„Ich glaube, dass wir die Serienfertigung 2014 in Gang bringen“, sagte er.

Andrej Birjukow, Vorsitzender des Direktorenrates von Jo-Avto, hatte im Februar mitgeteilt, dass das Automobilunternehmen die Produktion der Jo-Mobile frühestens im März aufnehmen werde. Das Unernehmen hat die Aufnahme der Produktion bereits mehrmals verschoben. Ursprünglich sollten die ersten Autos das Fließband in Sankt Petersburg 2013 verlassen.

Prochorow zufolge ist das Jo-Mobil-Projekt alles andere als einfach. Denn vom Nullpunkt an werde ein neues Fahrgestell geschaffen. Aber die Entwickler hätten ihr Interesse für das Auto nicht verloren.

Die Ausarbeitung des Projektes zum Bau eines Hybrid-Autos hatte Prochorow noch Anfang 2010 bekannt gegeben.

Neben dem Elektromotor soll Benzin oder Gas als Kraftstoff genutzt werden. Ursprünglich sollte der Preis für ein Jo-Mobil bei 350 000 bis 450 000 Rubel (umgerechnet 8 600 bis 11 100 Euro) liegen.

Serienfertigung von russischem Hybrid-Auto
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
Russland wird Vorreiter im Weltraum

Bei immer ambitionierteren Weltraum-Projekten gewinnt die internationale Zusammenarbeit zunehmend an Bedeutung. Russland ermöglicht nun die von der ESA initiierten Mars-Missionen ExoMars. Darüber hinaus plant Russland, seine Marktanteile an der internationalen Raumfahrtindustrie zu steigern.


Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.


Vor Kurzem unterzeichneten der Leiter der russischen Raumfahrtbehörde Roskosmos Wladimir Popowkin und sein Kollege von der Europäischen Weltraumagentur ESA Jean-Jacques Dordain einen Vertrag über das Raumsondenprojekt ExoMars. Das Vorhaben umfasst zwei gemeinsame russisch-europäische Mars-Missionen in den Jahren 2016 und 2018. Die gesamte Technik rund um den Raketenstart liegt dabei in russischen Händen, beide Raketenabschüsse werden mithilfe russischer Trägerraketen realisiert. Im Jahr 2016 wird ein Apparat zur Erforschung der Atmosphäre zum Roten Planeten geschossen, zwei Jahre später soll dort ein Mars-Mobil landen.


„Derartig groß angelegte Pläne kann man nur mittels einer internationalen Kooperation realisieren. Die wissenschaftlichen Ergebnisse, die wir im Zuge der Umsetzung aller geplanten Projekte gewinnen wollen, sind für die gesamte Welt von Nutzen“, kommentierte Roskosmos-Leiter Popowkin die Unterzeichnung des Vertrages mit der ESA. Das Projekt ExoMars hatten die Europäer bereits vor sieben Jahren geplant, seine Realisierung jedoch mehrfach verschoben.

Manche Beobachter meinen, dass die Russen das Projekt buchstäblich vor dem Scheitern gerettet haben. „ExoMars stand tatsächlich vor dem Aus, weil die NASA sich zurückgezogen hatte. Die europäische Seite aber bot Roskosmos eine Beteiligung an und so konnte mit seiner Umsetzung begonnen werden“, berichtet der leitende Experte der Finanzholding Finam-Management Dmitri Baranow.

Trotz der Schwierigkeiten mit der Finanzierung hat die ESA große Ambitionen, die weit über den Roten Planeten hinausreichen. Das wichtigste Ziel der europäischen Weltraumagentur ist die Erforschung des Jupiters. 2022 wollen die Europäer Satelliten zu diesem Planeten schicken. An der Mission mit dem Namen JUICE (Jupiter Icy Moons Explorer), dem derzeit kostspieligsten ESA-Projekt, arbeiten derzeit 500 Wissenschaftler aus 17 Ländern.

Russische Forscher sind ebenfalls in dieses Großprojekt eingebunden. Roskosmos soll einen Apparat entwickeln, der eine Landung auf dem Jupitermond Ganymed ermöglicht. Europäische ESA-Satelliten sollen hierbei assistieren.

Experten begrüßen die zunehmend länderübergreifende Zusammenarbeit bei Weltraumprojekten. „Es hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass Großprojekte besser gemeinsam zu realisieren sind, und zwar nicht nur wegen der hohen Kosten. Auf diese Weise können die weltweit besten Köpfe und führenden Unternehmen in die Entwicklung und Umsetzung der Vorhaben eingebunden werden“, so Baranow.

Neben den Missionen zu entfernten Planeten arbeiten Experten aus verschiedenen Ländern an neuen Teleskopen und Observatorien, die einmal das berühmte Hubble ersetzen sollen. Dieses amerikanische

Teleskop wird voraussichtlich bis 2014 betrieben. Seine Nachfolge könnte das russische Wsemirnaja Kosmitscheskaja Obserwatorija – Ultrafiolet antreten, das im Jahr 2016 35 000 Kilometer in den Orbit geschossen werden soll. „Die Station ist auf eine Betriebszeit von fünf Jahren ausgerichtet, dieser Zeitrahmen könnte aber auch verlängert werden. Manche amerikanische Observatorien waren für fünf Jahre geplant, dann aber zwölf Jahre in Betrieb“, erzählt ein Mitarbeiter des Instituts für Astronomie an der Russischen Akademie für Wissenschaften.

Die Regierung investiert viel, um Russlands führende Rolle in der Raumfahrt zu erhalten. Das ‚Programm zur Erschließung des Weltraums 2013-2020‘ erhielt ein Budget von 46 Milliarden Euro. Viele Länder weiten die Finanzierung ihrer Weltraum-Projekte aus. Experten glauben daher, dass die Liste der Marktführer dieses Industriezweigs in den nächsten Jahren unverändert bleibt.

„Russland nimmt weltweit den ersten Platz ein, was die Anzahl der Raketenstarts betrifft. In den nächsten Jahren wird ihm seine führende Position niemand streitig machen. Die Positionen nicht nur Russlands, sondern auch der USA, europäischer Länder und Japans dürften keinen Belastungsproben ausgesetzt werden, ihre Stellung wird unangefochten bleiben. Dennoch schreitet die Entwicklung der Raumfahrtindustrie auch in Ländern wie etwa China, Brasilien oder Iran voran. Der Weg zu internationalen Spitzenpositionen ist für sie aber noch sehr weit. An den derzeitigen Marktanteilen wird sich in den nächsten Jahren nichts ändern“, so das Fazit von Dmitri Baranow.

Russland wird Vorreiter im Weltraum | Russland HEUTE

Спектр-УФ / WSO-UV - YouTube

Дети галактики - YouTube
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
По объему ВВП Россия обогнала Германию и вышла на 5 место в мире

%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%82%20%D1%8D%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%B8%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8_450.jpg


По данным Всемирного Банка, в 2012 года ВВП России по паритету покупательной способности валют превысил ВВП Германии. Таким образом по размеру экономики России поднялась на 5 место в мире. Нас опережают только США, Китай, Индия и Япония.
По итогам 2012 года Валовой внутренний продукт России по паритете покупательной способности нацвалют (ВВП ППС) составил 3 трлн 380 млрд 073 млн долларов. Такие данные приведены в свежих исследованиях Всемирного Банка, которым следует доверять значительно больше, чем традиционно менее объективным показателям проамериканского МВФ.
Теперь по ВВП(ППС) Россия переместилась на 5 место в мире. Нас опережают только США, Китай, Индия и Япония.

Топ-15 стран по объему ВВП(ППС) по данным Всемирного Банка за 2012 год

%D0%93%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%20%D0%92%D0%92%D0%9F%20%D0%9F%D0%9F%D0%A1%20%D0%A0%D0%A4%202012.jpg



Напомним, что в 2000 году наш ВВП по ППС равнялся $973 млрд (что было в 2,15 раза меньше, чем на тот момент ВВП (ППС) Германии - $2079 млрд.
Из данных Всемирного Банка также следует, что вот-вот случится еще одно знаковое событие - Россия как и было обещано Путиным в конце 1999 года наконец-то догонит Португалию (одну из стран Западной Европы ) по размеру ВВП (ППС) на душу населения.
Согласно данным Всемирного Банка размер ВВП (ППС) России на душу населения в 2012 году равнялся $23600 ($3380 vлрд : 143,4 млн человек= $23600 на человека). Аналогичный показатель Португалии в 2012 году составлял приблизительно $24900 на человека ( $266,6 млрд : 10,7 млн. человек = $24900). Разница теперь составляет всего около 5%.

%D0%93%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%20%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%20%D0%92%D0%92%D0%9F%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%202012.png



Вспомним, что в 2000 году российский ВВП (ППС) на душу населения был равен $6660 или в 3,57 раза меньше, чем сегодня.


ВЕРСИЯ МВФ И ЦРУ

А номинальный ВВП России, даже по предвзятым данным МВФ, в 2012 году составил 2 трлн 21 млрд 960 млн долларов. С таким уровнем Россия обошла Италию и вышла на 8-е место в мире (см.таблицы ниже). По данным ЦРУ номинальный ВВП России за 2012 год составил 2 трлн 53 млрд долларов.

ТОП-10 стран по ВВП (по данным МВФ) за 2012 год

%D0%93%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%20%D0%92%D0%92%D0%9F%20%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%20%D0%A0%D0%A4%202012%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%9C%D0%92%D0%A4.jpg


ТОП-10 стран по ВВП (по данным ЦРУ) за 2012 год

%D0%93%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%20%D0%92%D0%92%D0%9F%20%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%20%D0%A0%D0%A4%202012%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%A6%D0%A0%D0%A3.jpg


Напомним, что в 2000 году наш ВВП по номиналу составлял приблизительно 260 млрд долларов – то есть был примерно в ВОСЕМЬ РАЗ меньше нынешнего.
 
Russland und Slowenien: vorbildliche Partnerschaft


Die Beziehungen Russlands und Sloweniens sind durch keinerlei Probleme belastet und überaus aussichtsreich. Ljubljana ist einer der engsten Partner Moskaus in der Europäischen Union. Dabei seien die Slowenen jener Rolle im Schicksal ihres Heimatlandes eingedenk, die russische Soldaten während des Zweiten Weltkrieges gespielt haben. Das haben slowenische offizielle Persönlichkeiten dem Minister für Auswärtige Angelegenheiten Russlands, Sergej Lawrow, während seines Besuches in Ljubljana versichert.
Lawrows Besuch in Slowenien fand am Vorabend des Tages des Sieges (am 9. Mai) statt. Mit diesem Feiertag wurde die Vorführung des Films „Russisches Bataillon“ verbunden. Der Streifen berichtet über Soldaten der Sowjetarmee, die am Widerstand gegen die Faschisten auf dem Territorium Sloweniens teilgenommen haben. Sie bildeten eine Einheit des IX. Korps der slowenischen Partisanenarmee, die als „Russisches Bataillon“ bezeichnet wurde. Von diesem heldenmütigen, jedoch nur wenig bekannten Kapitel der russisch-slowenischen Beziehungen gibt der Film Aufschluss, der in Anwesenheit von Sergej Lawrow und seinem slowenischen Kollegen, Karl Ehrjavec, in Ljubljana präsentiert wurde. Moskau misst der Erhaltung des historischen Andenkens und dem Entgegenwirken den Versuchen, die Geschichte zu verfälschen, große Bedeutung bei, erklärte der Chef des Außenamtes Russlands vor der Vorführung dieses Streifens.

„Wir wissen jenes sorgsame Verhalten dem ‚Russischen Bataillon’ gegenüber sehr zu schätzen, das wir stets in Slowenien beobachten. Wie übrigens auch das Verhalten Sloweniens zum Andenken an jenen schrecklichen Krieg, ja auch an das Erste Weltkrieg, das Verhalten zu den Denkmälern, zu den Grabstätten russischer und sowjetischer Soldaten auf dem slowenischen Boden. Das Volk Russlands und das slowenische Volk vereint das Streben danach, keine Verzerrung der Wahrheit über den Zweiten Weltkrieg zuzulassen, der Wunsch, durchzusetzen, dass die Jugend davon Bescheid weiß, dass die Erinnerung an jenes schreckliche Ereignis des vorigen Jahrhunderts dazu verhilft, die geistig-moralischen Grundlagen der Gesellschaft zu stärken.“

Mit einer Erwähnung des Filmes „Russisches Bataillon“ begann denn auch die gemeinsame Pressekonferenz der Leiter der auswärtigen Ämter Russlands und Sloweniens. Karl Ehrjavec stellte fest, dass Ljubljana heute ein zuverlässiger Verbündeter Moskaus in der Europäischen Union sei. Insbesondere unterstütze Slowenien voll und ganz das Streben Russlands danach, den visenfreien Verkehr mit der Europäischen Union durchzusetzen. Seinerseits charakterisierte Sergej Lawrow die Beziehungen der beiden Staaten als vorbildlich.„Wir haben keine unlösbaren Probleme, und es liegt der Wunsch vor, voranzuschreiten“, stellte der Minister fest. „Eine der Prioritäten im Dialog Russlands und Sloweniens bildet die Zusammenarbeit in der Energiewirtschaft.

Wir wissen das Interesse der Regierung Sloweniens, das mir heute sowohl vom Präsidenten als auch von der Premierministerin bestätigt wurde, an der Umsetzung des Projektes ‚South Stream’ zu schätzen. Wir rechnen damit, dass diesem Projekt demnächst der Status eines nationalen Prioritätenprojektes in Ihrem Land verliehen wird.“

In der Pressekonferenz wurde auch eine Frage aufgeworfen, die die Situation in Syrien betraf. Lawrow wurde darum gebeten, die Erklärung von Salim Idris, einem der Leader der Syrischen freien Armee, zu kommentieren. Dieser Tage hatte dieser mitgeteilt, dass er bereit sei, sich mit Vertretern Russlands zu treffen, um die Perspektiven für die Einstellung des Konfliktes in Syrien zu erörtern. In Beantwortung dieser Frage bemerkte Lawrow, dass Russland für die Verhandlungen mit allen syrischen Oppositionellen offen sei. Gleichzeitig unterstrich der Minister, dass „man nach den Wegen zur Feuereinstellung nicht in Moskau, sondern in Syrien selbst suchen“ müsse.
 
Zurück
Oben